terça-feira, 6 de novembro de 2012

Carta ao presidente Obama da Beyoncé


Além disto, a popstar escreveu uma carta para mostrar sua admiração pelo líder político. “Presidente Obama, Todos os dias nós vemos seu coração e caráter, inspirando todos nós a darmos mais de nós mesmos. Você é o líder para nos levar de onde estamos para onde devemos ir. Você é a razão da minha filha e sobrinho que vão crescer sabendo que podem realmente ser qualquer coisa que eles querem ser. Todo meu respeito e admiração, Beyoncé”.

Tradução do:
http://entretenimento.br.msn.com/famosos/famosos-votam-nos-estados-unidos#image=4

Eleição Norte Americana

Veja a explicação passo por passo que o site da Terra disponibilizou:
http://www.terra.com.br/noticias/infograficos/eleicoes-eua-entenda/



Lendo isso ficou claro que não parece tão democrático assim.
 

domingo, 4 de novembro de 2012

Entendam as religiões dos: Católicos, Evangélicos, Budistas, Judeus, Espíritas e Afro-brasileiros




Achei essa matéria maravilhosa de forma simples e simplificada explica as principais religiões, que são praticadas no Brasil.

“É SÓ ACREDITAR
Na missa, no templo, no terreiro ou no culto, entenda como as religiões ajudam a humanidade a tentar responder aos mistérios da vida.”

Abra o Link e leia toda a matéria:


A imagem também é pertencente do mesmo link.
Texto/ Dica de Rani MOL.

Os vinte e seis mártires do Japão





Os vinte e seis mártires do Japão (日本二十六聖人 Nihon Nijūroku Seijin) foram um dos vários grupos de Mártires do Japão. Trata-se de um grupo de cristãos que foram crucificados na cidade japonesa de Nagasaki em 5 de Fevereiro de 1597, por ordem de Toyotomi Hideyoshi, durante a perseguição ao Cristianismo promovida pelo Xogunado de Tokugawa, na época em que este dominou o Japão. Foram beatificados em 1627 e canonizados em 1862.

Texto do:
Imagens de sites japonês pesquisados a partir de: 日本二十六聖人

Saiba a diferença de Santos  e mártires, aqui

Santos ou Mártires?



Um mártir (do grego μάρτυς, transl. martys, "testemunha") é uma pessoa que morre por sua fé religiosa, pelo simples fato de professar uma determinada religião ou por agir coerentemente com a religião que possui.

No decorrer da História porém, a palavra ganhou outros conceitos, como morrer patrioticamente pela liberdade, a independência ou a autonomia de um povo, por um ideal social ou político ou até mesmo em uma guerra.

Do ponto de vista cristão e dentro do contexto do Novo Testamento pode-se dizer que mártir é aquele que preferiu morrer a renunciar à sua fé, por defender a veracidade do que consiste "a Palavra de Deus" entregando a própria vida para este fim, para que a essência desta verdade fosse preservada.

Entre os cristãos chama-se "batismo de sangue" o mártírio daquele que morre pela fé antes de ter sido batizado. Assim, os Santos Inocentes, as crianças que foram mortas em Belém a mando de Herodes, o Grande, embora não tenham sido batizados na água diz-se que receberam o "batismo de sangue" porque foram mortos no lugar de Jesus Cristo e por causa Dele. Estes são considerados os primeiros mártires do cristianismo. A Igreja Católica reconhece como válido o chamado "batismo de sangue" no lugar do batismo sacramental.

Em geral são considerados mártires aqueles que morrem nas perseguições religiosas.

Texto tirado do:


Para o cristianismo católico, são santos todos aqueles que foram convertidos e salvos por Jesus Cristo, ou ainda desempenharam uma obra admirável segundo os preceitos católicos. Em Igrejas como a Católica, a Ortodoxa e a Anglicana, pessoas reconhecidas por virtudes especiais podem receber oficialmente o título de Santo. Esse título denota que além de grande caráter a pessoa está na graça de Deus (no céu), mas a falta desse reconhecimento formal não significa necessariamente que o indivíduo não seja um santo. Em muitas Igrejas Protestantes, onde não há qualquer processo de canonização, a palavra é muitas vezes usada mais genericamente para designar qualquer pessoa que é cristã.

Texto tirado do:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Santo

Japonês Católico

Na verdade o título foi só para chamar atenção eu  estava fazendo uma pesquisa e achei uma passagem escrita em japonês e com tradução em espanhol e português. Trata-se de uma igreja Católica (em Hamamatsu) no Japão que a Missa é trilíngüe. 
Veja abaixo:




Texto de Rani MOL
Fonte da imagem:
http://madeinjapan.uol.com.br/2007/05/09/japao-de-todos-os-santos/